1libro1euro

1 Libro = 1 Euro ~ Save The Children

traductor

Charles Darwin quotation

Ignorance more frequently begets confidence than does knowledge: it is those who know little, and not those who know much, who so positively assert that this or that problem will never be solved by science

Jean-Baptiste Colbert quotation

L'art de l'imposition consiste à plumer l'oie pour obtenir le plus possible de plumes avec le moins possible de cris

Somebody quotation

El miedo es la via perfecta hacia el lado oscuro. El miedo lleva a Windows, Windows a la desesperacion, esta al odio hacia Bill Gates y ese odio lleva a LINUX

Vares Velles

Vares Velles
Al Tall

Això és Espanya (vara seguidilla) per Al Tall

dijous, 4 de juny de 2009

Crònica de Ramon Muntaner (CCLXIV)

Any 1315. El nostre cronista té 50 anys, edat avançada per l'època, està casat i amb tres fills, i és senyor d'un castell.

Tanmateix, quan li arriba la notícia que el seu amic i senyor Ferran de Mallorca, casat com hem vist al capítol anterior amb la filla i hereva de la condesa de Matagrifó, amb drets pel seu matrimoni al principat de Morea, pensa marxar a reclamar la seua herència, no ho dubta pas i acudeix a Sicília a demanar-li d'embarcar-se amb ell i tornar de nou a Grècia, a la guerra.


CCLXIV


Y al tiempo que él hacía sus preparativos, me llegaron estas nuevas a Gerba; y aunque me hubieran dado todo el oro del mundo, nadie hubiera podido detenerme ni impedirme que acudiese junto a él y que con él pasase allá a donde él fuese (1050). Así que envié mensaje al señor rey para que le pluguiese autorizarme a ir a Sicilia; y al señor rey le plugo, de modo que con una galera y un leño, acompañado de los ancianos de Gerba que vinieron conmigo, arribé a Sicilia; habiendo dejado el castillo de Gerba y la isla a buen recaudo. Y en el primer lugar en el que tomé tierra, fue en Catania donde encontré al señor infante sano y contento, y a madona la infanta gruesa, que no tardó ya ni veinte días en parir. Y me hicieron gran fiesta, y yo hice desembarcar de la galera dos balas de tapices de Trípol, y de velos y de almejías (1051) muy ricas, y de alquinales (1052) y de telas de lino y de chalecos y otras joyas, de lo que el señor infante quedó muy satisfecho. Y luego me despedí de ellos y fui a Messina, donde el señor infante me dijo que llegaría antes de quince días, y que quería hablar conmigo largo y tendido.

Y cuando llegué a Messina, no habían pasado seis días que me llegó mensaje de que madona la infanta había tenido un hermoso hijo, que nació el primer sábado de abril del año mil trescientos quince. Y Dios conceda a todos tan gran gozo como yo tuve; y si el señor infante se alegró, no hay ni que preguntarlo, y todos los de Catània, y la fiesta que se celebró en Catània duró más de ocho días. Y el señor infante lo hizo bautizar en la iglesia mayor de santa Àgata bienaventurada, y le puso el nombre de Jacme. Y si nunca nació infante con buena ventura, fue este infante En Jacme.

¿Qué os diré? Que cuando el infante fue bautizado y la madre se encontró fuera de peligro, el señor infante acudió a Messina, y en cuanto llegó a Messina yo me ofrecí a él tanto en mi persona como con mi hacienda, para seguirlo allá donde le pluguiese; cosa que mucho me agradeció, y me dijo:

- Tenéis que ir ante el señor rey, a quien encontraréis en Plaça (1053), y rendirle el castillo de Gerba, y la torre de los Querquenes y las islas; y luego regresad ante nos, y entonces dispondremos todo lo que haya que hacer.

Y así me despedí de él. Y mientras yo me despedía, le llegó mensaje para que, rápidamente, acudiese a Catània, porque madona la infanta se encontraba muy grave, que la había atacado la fiebre, y la disentería. Y de tal modo cabalgó, que aquella misma noche entró en Catània; y cuando la infanta lo vio, mejoró. Sin embargo ella había hecho testamento antes de parir, el cual confirmó entonces; por el que dejaba la baronía de Matagrifó y todos los derechos que poseía sobre el principado a su hijo el infante En Jacme, y si el infante En Jacme, su hijo, moría, se lo dejaba al infante En Ferrando. Y es verdad que hacía dos meses que su madre había muerto de enfermedad en Matagrifó, aunque ella nada sabía, ni el señor infante había permitido que nadie le contase nada mientras estaba embarazada, ni incluso, tras el alumbramiento, hasta que hubiera salido de misa. Y es por esto que el señor infante había retrasado el viaje, que no esperaba más que la infanta hubiese parido y hubiese salido a misa; e inmediatamente él y ella embarcarían, ya que todas sus cosas se encontraban en el barco.


NOTAS


1050. Estamos hablando del año 1315, con lo que el cronista, nacido en 1265, ya tiene cincuenta años, lo que para la época no es ninguna tontería.

1051. Almejías. Tunicas árabes también usadas por los cristianos

1052. Tocas o velos usados por las mujeres.

1053. Plaça. Supongo que se trata de Piazza Armerina en el centro de la Isla.

3 comentaris:

67daniel ha dit...

Si ya te lo he dicho antes, este Muntaner es como mi padre, incapaz de quedarse en casita con la señora esposa y sus tres hijos. El gen del infante de marina ;-)

¿A qué edad murió?

Sahha, Julio.

jpolinya ha dit...

Efectivamente. Y comprobarás que, como en la famosa canción de Rubén Blades, Pedro Navajas: "la vida te da sorpresas, sorpresas te da la vida".

A tu pregunta, muere el 1336 (a los 71 años) desempeñando el cargo de alcalde de Ibiza, siendo rey de Mallorca Jaime III, el niño que acaba de nacer, con el que, en escasos capítulos, correrá una importante aventura, comisionado por su padre (del niño) el infante Ferran.

RamonMuntaner Sesfàbregues

te pongo el enlace en catalán (puedes utilizar el google translator) ya que es mucho más completo que el castellano, como podrás comprobar.

Sahha

67daniel ha dit...

Muchas gracias, Julio, y perdona mi retraso.

¿71? ¡Qué vitalidad y longevidad para la época, como comentas tú en una de tus notas!

¡Alcalde de Ibiza!

Un fuere abrazo y gracias por el enlace.

Sahha.