1libro1euro

1 Libro = 1 Euro ~ Save The Children

traductor

Charles Darwin quotation

Ignorance more frequently begets confidence than does knowledge: it is those who know little, and not those who know much, who so positively assert that this or that problem will never be solved by science

Jean-Baptiste Colbert quotation

L'art de l'imposition consiste à plumer l'oie pour obtenir le plus possible de plumes avec le moins possible de cris

Somebody quotation

El miedo es la via perfecta hacia el lado oscuro. El miedo lleva a Windows, Windows a la desesperacion, esta al odio hacia Bill Gates y ese odio lleva a LINUX

Vares Velles

Vares Velles
Al Tall

Això és Espanya (vara seguidilla) per Al Tall

dimarts, 31 de març de 2009

Crònica de Ramon Muntaner (CXCIX)

Per fi la pau, però què fer amb els soldats que han quedat sense ocupació? on podrà anar ara el perseguit (pel Temple, per l'esglèsia, pels francesos) cavaller de Fortuna, Roger de Flor?

L'almirall, el cavaller de fortuna i corsari Fra Roger de Flor aviat troba la solució: a l'orient, a l'Imperi Romà d'Orient, hi ha guerra. Els turcs ja han conquistat l'Anatòlia i estan acostant-se perillosament a Constantinopla. Ser contractat per l'emperador significa una magnífica assegurança contra els seus perseguidors, papa, rei de França, ex companys del Temple, i Frederic el pot ajudar a aconseguir aquest pacte, a canvi de deslliurar-lo d'una enorme quantitat de perillosa gent d'armes.

Veja'm els pactes


CXCIX


Y mientras se celebraba tan gran fiesta, aunque todo el mundo gozaba de la fiesta, fra Roger se encontraba muy preocupado, y parecía que era adivino, ya que era el hombre más entendido del mundo para prever las cosas. De modo que pensó: "Has perdido este señor, y lo mismo les ocurre a los catalanes y a los aragoneses que le han servido (870), ya que a partir de este momento él no podrá otorgarles nada, y sólo le representarán un estorbo. Y ellos son como todo el mundo, que sin comer no pueden vivir; y no conseguirán nada del rey, y harán cosas horribles obligados por la necesidad, y al final destruirán toda la tierra y morirán unos tras otros. Por lo que es necesario que ya que tanto has servido a este señor quien tanto honor te ha concedido, consigas librarle de esta gente, en su honor y en provecho de ellos." Y lo mismo pensaba acerca de sí mismo, que no le resultaba seguro quedarse en Sicília, porque una vez que el señor rey había hecho las paces con la Iglesia, tanto el maestre del Temple (871), como el rey Carles y el duque, con lo mal que lo querían, pedirían que se lo entregara al papa, y el rey se vería obligado a hacer una de estas dos cosas: o desobedecer al papa, o volver a entrar en guerra con la Iglesia; y él no podía permitir que el señor rey, por su causa, sufriese tal afrenta.

Y cuando hubo rumiado todos estos pensamientos, que eran bien ciertos, se presentó ante el señor rey, y en privado, se los expuso. Y, una vez hecho esto, le dijo:

- Señor, he pensado, que si vos queréis y me ayudáis, yo, a mi vez, os puedo ayudar a vos y a todos los que os han servido, y a mí mismo.

Y el señor rey le respondió que mucho le placía, y que le agradecía mucho todo lo que había discurrido, y que le rogaba que lo preparase de tal forma, que él pudiese salir sin tacha y que fuese provechoso para los que le habían servido; y que él estaba listo y dispuesto para ofrecerles toda la ayuda que pudiese.

- Pues señor - dijo fra Roger -, con vuestra licencia enviaré dos caballeros con una galera armada al emperador de Contastinoble (872), y le haré saber que estoy dispuesto a acudir en su servicio con tanta compañía de a caballo y de a pie como quiera, todos catalanes y aragoneses, sólo con que nos dé socorro y sueldo. Y sé que él tiene gran necesidad de esta ayuda, porque los turcos le han arrebatado más de treinta jornadas de tierra; y él no confiaría en nadie como en catalanes y aragoneses, principalmente en los que han llevado esta guerra contra el rey Carles.

Y el señor rey le respondió:

- Fra Roger, vos sabéis de estos asuntos mucho más que nos, sin embargo, me parece que vuestra decisión es acertada. De modo que disponed lo que os plazca, que todo lo que vos dispongáis, nos satisface.

Y tras esto fra Roger besó la mano al señor rey, y se retiró; y llegó a su posada, y estuvo todo aquel día preparando sus negocios. Y el señor rey y los otros seguían con la fiesta, y en la diversión y solazándose.

Y cuando llegó la mañana siguiente, hizo preparar una galera, y eligió a dos caballeros de los que se fiaba, y les contó todo lo que había decidido. Y les dijo que intentasen por todos los medios negociar que él pudiese tomar por esposa a la sobrina del emperador, hija del emperador de Latzaura (873); y que además fuera nombrado megaduque (874) del imperio; y además de esto que el emperador les diese paga de cuatro meses a todos los que él trajera, a razón de cuatro onzas por mes, y que les mantuviese dicho sueldo durante todo el tiempo que quisieran permanecer allí; y que recibiesen la paga nada más llegar a Malvasía (875). Y les dio capítulos redactados de todas estas cosas, así como de todo cuanto tenían que hacer; y por este motivo sé yo estas cosas, ya que yo personalmente fui a dictar y redactar dichos capítulos. Y les dio poder con autoridad suficiente para que pudiesen firmar en su nombre todo esto, tanto lo correspondiente al matrimonio como al resto de asuntos. Y estad seguros que los caballeros eran buenos y sabios, y una vez oída la exposición, con pocos capítulos hubo bastante; y sin embargo todo fue bien negociado. Y así, cuando estuvieron listos, se despidieron de fra Roger y zarparon hacia el emperador.

Y cuando hubieron partido de Messina, fra Roger, consideró alcanzados sus propósitos (ya que tenía gran fama en la casa del emperador, de los tiempos en que él comandaba su nave del Temple llamada "lo Falcó", ya que había socorrido muchas veces a las naves del emperador que encontraba en Ultramar, y sabía bastante greguesco (876) común, y asimismo había llegado su fama a Romanía y a todo el mundo a causa de la ayuda que tan francamente había hecho al señor rey de Sicília), y se pertrechó de compañía, de modo que finalmente En Berenguer d'Entença, que era hermano de juramento suyo, le prometió que lo seguiría, y En Ferran Eixemenis d'Arenòs, y En Ferran d'Aunès, y En Corberan d'Alet, y En Martín de Logran, y En Pere d'Eros y en Bernat de Rocafort, y otros muchos caballeros catalanes y aragoneses y unos cuatro mil almogávares, todos buenos, que desde la época del señor rey En Pere hasta ese momento, habían luchado en la guerra de Sicília. Así que él se sintió muy contento; y mientras tanto, ayudaba a cada uno con lo que tenía, y no los abandonaba a su suerte si pasaban estrecheces.

Y tanto navegó la galera, que al poco tiempo llegó a Contastinoble, donde encontró al emperador Xor Andrònico (877) y su hijo mayor Xor Miqueli (878). Y cuando el emperador hubo escuchado la embajada, se sintió muy contento y satisfecho y acogió muy bien a los mensajeros. Y finalmente todo sucedió tal como fra Roger había dispuesto; ya que el emperador accedió a que fra Roger desposase a su sobrina, hija del emperador de Latzaura, de modo que inmediatamente uno de los caballeros lo firmó en nombre de fra Roger; y luego accedió a que toda la compañía que fra Roger condujese, estuviese a sueldo del emperador, a cuatro onzas el mes por caballo armado, y dos onzas por caballo ligero, y una onza por hombre de a pie, y cuatro onzas por cómitre, y una onza por piloto, y veinte tarines por ballestero, y veinticinco tarines por proel (879); y que fuesen pagados de cuatro en cuatro meses; y que cuando alguien decidiese regresar a poniente, que lo comunicase a la corte y fuese pagado, y luego podría regresar, con paga de dos meses para el regreso; y que fra Roger fuese nombrado megaduque de todo el imperio. Y megaduque es una dignidad que significa gran príncipe, señor de todos los soldados, y que tiene poder sobre el almirante, y que todas las islas de Romanía le están sometidas, y los lugares de las costas. Y de esta megaducado envió privilegio con bola de oro, bien firmado por él y sus hijos, a fra Roger. Y le envió la vara del megaducado, y la señera y el tocado; que todas las dignidades de Romanía tienen su propio sombrero, de forma que nadie puede llevar un tocado semejante al suyo.

Y asimismo se acordó que en Malvasía encontraría refresco de paga y de todo lo que necesitasen.


NOTAS


870. Una de las consecuencias de la paz de Caltabellotta es que Sicilia dejaba de pertenecer al área política de la casa de Aragón, por lo que el ejército catalán y aragónes que les había estado apoyando se quedaba sin ocupación, y pocas cosas hay peores en un territorio que soldados sin ocupación y sin sueldo.

871. Aunque parezca mentira estamos tan sólo a cinco años de la excomunión de los dirigentes del Temple y su ilegalización en 1307. Todo el mundo iba tras el tesoro del Temple, y parece que el amigo Fra Roger de Flor, se había quedado con un buen pellizco.

872. Constantinopla. Actual Istanbul en Turquía.

873. Latzaura, la actual Bulgaria.

874. Gran duque. Jefe supremo de la flota de guerra del imperio Bizantino. El título, que aparece hacia el siglo XI, con los emperadores Comnens, llegó a constituir la cuarta jerarquía del Imperio.

875. Monemvasía. Peloponeso. Grecia.

876. Greguesco. Idioma griego.

877. Andrónico II Paleólogo. Emperador de Constantinopla.

878. Miguel IX Paleólogo. Hijo de Andrónico II y Ana de Hungría.

879. Proel. Marinero que en un bote, lancha, falúa, etc. maneja el remo de proa, maneja el bichero para atracar o desatracar, y hace las veces de patrón a falta de éste