1libro1euro

1 Libro = 1 Euro ~ Save The Children

traductor

Charles Darwin quotation

Ignorance more frequently begets confidence than does knowledge: it is those who know little, and not those who know much, who so positively assert that this or that problem will never be solved by science

Jean-Baptiste Colbert quotation

L'art de l'imposition consiste à plumer l'oie pour obtenir le plus possible de plumes avec le moins possible de cris

Somebody quotation

El miedo es la via perfecta hacia el lado oscuro. El miedo lleva a Windows, Windows a la desesperacion, esta al odio hacia Bill Gates y ese odio lleva a LINUX

Vares Velles

Vares Velles
Al Tall

Això és Espanya (vara seguidilla) per Al Tall

divendres, 19 de desembre del 2008

D'una nit, d'un matí de Nadal. Pau Riba. I dues nadales més. Bon Nadal a tots

I avui, a pocs dies de Nadal, voldria proposar-vos una nadala (villancico en espanyol) totalment atípica, com correspon a totes les cançons de Pau Riba, i sobre tot a les del disc Diòptria que estem revisitant.

Aquesta cançó, Simfonia num 1 D'una nit, d'un matí de Nadal, consta de dues parts, la primera de les quals ja havia pujat fa unes setmanes, però ara la tinc completa, així que us propose escoltar-la sencera.




SIMFONIA NUM 1 D'UNA NIT, D'UN MATÍ DE NADAL

1. LA NIT DE NADAL


1. Llum als carrers, de colors,
campanetes i estrelles,
cançons i nadales que s´emporta el vent
pels racons dels carrers plens de gent.
Lluminosa nit de Nadal!

2. Panderetes, simbombes,
trompetes de festa, barrets de paper, grans bigotis postissos, disfresses
i gresca, guitarra i timbal.
La joiosa nit de Nadal!

3. Amb el pas vacil·lant, la trompeta a la boca i l´ampolla a la má, de conyac, tot tocant, tot bevent,
caminant solitari i va i ve
per les Rambles avall.
La serena nit de Nadal!

4. heus aquí la baralla!
La dona que enmig del carrer vol que torni a la casa el marit
i no es gasti els diners convidant embriac
els companys a xampany.
L´amigable nit de Nadal!

5. heus aquí les riuades de gent que només perqué avui és Nadal s´han llançat al carrer disfressats,
fent soroll i cantant i cridant,
i els petits com els grans.
Es la plàcida nit de Nadal;

6. I heus aquí com les putes vestides de festa
quan entren i surten, avui mes que mai,
de les habitacions van cantant,
fent els preus molt mes alts
les cançons del suc de Nadal!

7. I del que era la Fira de Santa Llúcia,
les branques d´avet i de grèvol i els trossos de pi,
ara en resta sols una foguera
a sota de la catedral.
És la santa nit de Nadal!

8. I una cega velleta s´hi acosta i s´adorm
i una dona gitana hi apropa la cara i les mans
dels seus fills que gemeguen
de fred i de gana
és la clara nit de Nadal!

9. Mentre el fum se´n va ple de guspires i mentre un caixó vell s'enfonsa en el foc,
grups de gent que han anat a l'església
se'n va cap a prendre turrons i xampany.
Són poquets que han anat a la missa del gall.
Aquesta és la nit de Nadal!

2. EL MATÍ DE NADAL

1. Tímid, sortirà el sol
i el gall ja haura cantat durant la missa
d'ahir a mitjanit
quan els infants i el vells dormien
potser, si hi ha sort,
l'acollira un tapís blanc de neu festiva
que la gent gran, ahir,
sentí com queia lenta en volves molt petites.

2. Sortirà el sol, silent,
i buscarà els forats de les persianes
i els ulls adormits
que s'han tancat de matinada
ulls morts de la gent
que s'han passat la nit de "tasca" en "tasca"
els buscarà en els llits
i els homes es regiraran tibant les mantes.

3. Despertarà el Nadal!
però els homes no podran alçar la testa
tothom, dut pel son,
ignorarà que sense pressa
tot sol, un bon jai
se'n va petjant la neu blanca vers l'esglesia
i no sabran, tampoc,
que el bon Nadal s'espera ha temps a la finestra.

4. Qui sap si algun infant
despertarà i veurà les cases blanques
i amb crits, molt content,
ho anunciarà als germans i als pares
"Hi ha neu!" cridarà
i els germanets correran a la terrassa
mentre que els grans, també,
per "fe'l" callar voldran tirar-li una sabata.

5. Molt pocs, però uns quants, infants
sortiran gairebé oblidant vestir-se
allà on la neu
serà més blanca i més bonica
i el fred que farà
no el sentiran quan veuran que la joguina
serveix per fer combats
fins que s'aixeca el pare o l'àvia o es trenca un vidre.

6. Uns ninots fets de neu
escoltaran la veu de les campanes
que molt de matí
criden a missa a les criades
que amb fred, potser amb vent,
caminaran arrambades a les cases
des d'on rebran, d'un tir,
la bola blanca que un infant li haurà tirada.

7. Més tard, l'olor del gall
s'escamparà pel pis i per les cambres
i el nas de tothom
s'eixamplarà d'un cantó a l'altre
mentre somriuran
i obriran les parpelles ensonyades
i diran, a poc a poc,
"Per fi Nadal! A veure què ens duran a taula!"

SINFONÍA NUM 1 DE UNA NOCHE, DE UNA MAÑANA DE NAVIDAD

1. NOCHEBUENA


1. Luz en las calles, de colores
campanitas y estrellas
canciones y villancicos que se lleva el viento
por los rincones de las calles cubiertas de gente
Luminosa Noche de Navidad

2. Panderetas, zambombas
trompetas de fiesta, sombreros de papel,
grandes bigotes postizos, disfraces
y gresca, y guitarra y timbal
La alegre Noche de Navidad

3. Con el paso vacilante,
la trompeta en la boca y la botella en la mano
de coñac, tocando y bebiendo caminando solitario
va y viene por las ramblas abajo
La serena Noche de Navidad.

4. Y he aquí la pelea!
la mujer que, en mitad de la calle, quiere que vuelva a casa el marido
y no se gaste el dinero invitando, borracho,
a los compañeros a champagne.
La amigable Noche de Navidad.

5. Y he aquí las riadas de gente
que solo porque hoy es Navidad han salido a la calle disfrazados
haciendo ruido y cantando y gritando
los pequeños y los grandes
Es la plácida Noche de Navidad.

6. Y he aquí como las putas vestidas de fiesta
cuando entran y salen, hoy más que nunca,
de las habitaciones van cantando
haciendo los precios mucho más altos
las canciones del jugo de Navidad.

7. I de lo que era la feria de Santa Lucía
las ramas de abeto y de acebo y los trozos de pino
ahora solo queda una hoguera
abajo de la catedral.
Es la santa Noche de Navidad.

8. Y una ciega viejecita se acerca y se duerme
y una mujer gitana le acerca la cara y las manos
de sus hijos que gimen
de frio y de hambre
Es la clara Noche de Navidad.

9. Mientras el humo se va lleno de centellas
y mientras un viejo cajón se hunde en el fuego
grupos de gente que han ido a la iglesia
se van a tomar turrón y champagne
Son pocos los que han ido a la misa del gallo
Esta es la Noche de Navidad.

2. MAÑANA DE NAVIDAD

1. Tímido, saldrá el sol
y el gallo ya habrá cantado durante la misa
de ayer a medianoche
cuando los niños y los viejos dormían
quizá, si hay suerte,
lo acogerá una alfombra blanca de nieve festiva
que los mayores, ayer,
oyeron mientras caía, lenta, en copos muy pequeños.

2. Saldrá el sol, silencioso,
y buscará las rendijas de las persianas
y los ojos adormecidos
que se han cerrado de madrugada
ojos muertos de la gente
que se ha pasado la noche de tasca en tasca
los buscará en la cama
y los hombres se revolverán estirando las mantas.

3. ¡Despertará la Navidad!
pero los hombres no podrán levantar la cabeza
todo el mundo, empujado por el sueño,
ignorará que sin prisa
sólo, un pobre viejo
se encamina pisando la nieve blanca hacia la iglesia
y no sabrá, tampoco,
que la buena Navidad aguarda ya hace tiempo en la ventana.

4. Quién sabe si algún niño
despertará y verá las casas blancas
y a gritos, muy contento,
lo anunciará a los hermanos y a los padres
"¡Hay nieve!" gritará
y los hermanitos correran hacia el balcón
mientras que los mayores, también,
para hacer que se calle intentarán lanzarle un zapato.

5. Muy pocos niños, pero algunos,
saldrán olvidándose casi de vestirse
allá donde la nieve
será más blanca y más bonita
y el frío que hará
no lo sentirán cuando verán que el juguete
sirve para hacer combates
hasta que se levante el padre o la abuela o se rompa un cristal.

6. Unos muñecos de nieve
escucharán la voz de las campanas
que muy temprano
llaman a misa a las criadas
que con frío, quizás con viento,
caminarán pegadas a las casas
desde las que les alcanzará, de un tiro,
la bola blanca que un niño les habrá lanzado.


7. Más tarde, la olor del gallo
se esparcirá por el piso y las habitaciones
y la nariz de todos
se ensanchará de un lado a otro
mientras sonreirán
y abrirán los párpados soñolientos
y dirán, poco a poco,
"¡Por fin Navidad! ¡A ver qué nos pondrán en la mesa!"


I com que avui em sent esplèndid acabaré amb dues nadales més. Una espanyola, molt i molt antiga, i més bonica, encara:


Riu Riu Chiu






I una altra nadala tradicional més, aquesta catalana, El Cant dels Ocells, en la extraòrdinaria versió i interpretació de Pau Casals.




BON NADAL A TOTS

4 comentaris:

Anònim ha dit...

Había oído hablar de Pau Riba, pero nunca había escuchado nada de él. La cerdad es que me resulta un tanto extraño y bastante poco navideño (aunque esto último no es nada malo) Je je je.

Me quedo con el Cant dels Ocells.

Saludos.

Anònim ha dit...

Cerdad, no, verdad, que queda un poco...

Anònim ha dit...

Cuán navideño tienes el blog, Julio. Da gusto.

Me ha encantado la letra de Pau Riba, un tipo al que estoy descubriendo aquí y que cada día me gusta más. Porque es auténtico.

Y por supuesto la interpretación de Pau Casals, un grande de verdad, un catalán verdaderamente universal (te recomiendo sus suites para Cello de Bach. Cosa divina)

Bueno, un abrazo y felices fiestas a todos.

Anònim ha dit...

Aquí lo tienes

http://es.youtube.com/watch?v=rIzKdmDxdD0